大家好,在这个故事里,主人公面对自己的孩子命运是没有办法的。但是事实上命是可以改的。俗话说:一切唯心造。只要从心地上修,命运是可以改变的。

【原文】

      陈仲举微时,常宿黄申家,申妇方产,有扣申门者,家人咸不知,久久方闻屋里有人言:“宾堂下有人,不可进。”扣门者相告曰:“今当从后门往。”其人便往。

有顷,还,留者问之:“是何等?名为何?当与几岁?”往者曰:“男也。名为奴。当与十五岁。”“后应以何死?”答曰:“应以兵死。”

仲举告其家曰:“吾能相此儿当以兵死。”父母惊之,寸刃不使得执也。至年十五,有置凿于梁上者,其末出,奴以为木也,自下钩之,凿从梁落,陷脑而死,后仲举为豫章太守,故遣吏往饷之申家,幷问奴所在;其家以此具告。仲举闻之,叹曰:“此谓命也。”

 

【译文】

陈蕃还没有显达的时候,常常寄宿在黄申家中。黄申的妻子刚生小孩, 忽然有人来敲黄申的门,家里的人都没听见。过了好长时间,敲门人才听见屋里有人说:“客堂下有人,不能进来。”敲门的互相商量说:“现在得从 后门走。”

 

其中一人就去了。过了一会儿,那人便回来了。留在大门边上的人就问他:“生下来的是个什么样的人?名叫什么?该给他几岁?”去的人 说:“生的是男孩,名叫‘奴’,应该给他十五岁。”留在那儿的人又问他: “后来这孩子该怎样死?”去的人回答说:“该因为兵器而死。”

陈蕃对黄家的人说:“我会相面。你们这孩子该因兵器而死。”那父母亲为此惊恐万分,连小刀都不让儿子拿。这孩子长到十五岁,有个人把凿子放在梁上,凿子的末端露了出来,黄奴以为是根小木料,就在下面钩它,凿子从梁上落下来,陷进了他的脑袋,他就死了。后来陈蕃任豫章郡太守,所以派了差役去到黄申家馈赠礼物,同时询问 一下黄奴在什么地方。黄家把这情况都作了汇报。陈蕃听了,叹息地说:“这是命啊!”

 

 

 

 

文言文阅读文言文翻译历史故事的成语纳兰性德经典诗词陈蕃相命,陈蕃,相命陈蕃相命,陈蕃,相命陈蕃相命,陈蕃,相命陈蕃相命,陈蕃,相命


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:陈蕃相命发布于2021-06-22 12:44:49