白云孤飞

白云亲舍

《新唐书·狄仁杰传》

【原文】

荐授并州法曹参军,亲在河阳。

仁杰登太行山,反顾,见白云孤飞,谓左右曰:“吾亲舍其下。”

瞻怅久之。云移,乃得去。

【今译】

唐朝的狄仁杰对自己的父母很孝顺)年轻时他在并州(今山西境内)督府做法曹参军时,他的父母远在河阳(今河南孟县)。

有一次,狄仁杰登上太行山,向南望着天上的一片飘移的白云,他顿时想到白云下面就是他的家乡,于是对左右同事说:“我的父母双亲就住在那片白云下面啊!”(白云亲舍)

他怅然不舍地望了很久,等白云散尽才离去。

【赏析】

白云:天际白云远不可即,比喻亲人所在。

“白云孤飞”、“白云亲舍”看到天空的白云,想起居住在云下的双亲,指思念亲人,久久望着白云不愿离开。

后用“白云亲舍”表示客居他乡,思念父母。remembrance of parents(home).


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:白云孤飞,白云亲舍《新唐书·狄仁杰传》发布于2024-03-06 18:32:52

相关推荐