峭壁呀呀虎擘口,恶滩汹汹雷出吼。
泝流更著打头风,如撑铁船上牛斗。
风伯劝尔一杯,何须恶剧惊诗叟。
端能为我霁威否?岸柳掉头荻摇手。


赏析

从内容上看,这是诗人行船的时候遭遇大风写下的一首诗。诗题中的“檄”,是檄文的意思,这里用作动词;风伯,就是风。诗题合起来看,就是向风伯发通牒的意思。当真是好大的口气!


诗的头两句主要从听觉的角度渲染了风之狂暴酷烈。古人早就有“云从、风从虎”的传说,这风从陡峭的山崖吹来,呀呀作响,让人觉得好似猛虎张开血盆大口发出震动山谷的巨响;狂风吹动江面,险恶的滩头发出雷鸣般吼声。猛烈的风声、轰隆的滩声交织在一起,实在是令人不寒而栗。精妙的比喻,极度的夸张,将原本无形无质的风刻画得生动形象,给人以身临其境的感受。

诗的三、四句主要从行船人的主观感受着眼间接刻画风。溯,同“溯”。本来就是逆流而上行船,如今偏偏遇上打头风,前行自然是难之又难。究竟有多难?诗人说,难得好比撑着铁船要上牛斗(星座名)一样。这又是一个奇妙的想象和比喻!直追唐人李太白“蜀之难,难于上青天”的浩叹。诗的前四句先从正面、然后从侧面极度渲染了风的猛烈、险恶,这就为下文诗人“通牒”风伯蓄了势、张了本。


“风伯劝尔一杯酒,何须恶剧惊诗叟。”这两句字面浅近,不难理解,“风伯啊,请你来喝一杯酒吧,何必这么凶巴巴的吓唬我这个老人家呢”。风实在是太大了,诗人干脆直接与风神对话,而且是劝风神来喝酒。意思是“如果风神你都喝了我的酒了,那就不会再这么折腾了吧?”

以己度人,以为一杯酒就能摆平风神,实在是诗人异想天开的奇想;而且其态度、语气极为诚恳,称风神为“尔”,完全一副平起平坐、好说好商量的架势,哪里还是什么“通牒”!细细想来,真是不觉莞尔。


既然诗人对风伯已经发出如此“通牒”了,那究竟有什么效果呢,这既是诗人关心的,恐怕也是读者非常关心的,到这里尾联自然而然就推出了。“端能为我霁威否?岸柳掉头荻摇手。” 霁威,收敛起威风,这里指风停或者风变小。风停了吗?诗人只看见岸柳在摇头,芦荻在摇手。诗人没有直接回答“霁威”与否,而是使用了拟人的手法,含蓄而形象的表示虽然对风神发出了通牒,可风神并没买账,还是气势汹汹。全诗到此就戛然而止,可诗人的失望之情已然溢于言表,自嘲手段失效的同时也表现出些许幽默意味。

提示:点击左下方之“ ”,页面上方有“点击分类浏览往期诗文”按钮,点击即可分类浏览。


文言文阅读文言文翻译器古文翻译古文观止古文字古诗词大全古诗词鉴赏古诗词名句经典古诗词


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:宋诗鉴赏-檄风伯(杨万里)发布于2021-06-21 16:55:50