苏轼,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵1游学2四方,母程氏3亲授以书,闻古今成败,辄4能语5其要6。程氏读东汉《范滂7传》,慨然太息8,轼请9曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾10不能为滂母邪11?”比冠12,博通13经史,属文14日数千言,好15贾谊16、陆贽17书。既而18读《庄子》,叹曰:“吾昔有见19,口未能20言,今见是21书,得吾心矣。(元 脱脱 阿鲁图 《宋史》)

 

1.洵:苏洵,当时考试不顺利,滞留在外游学、散心。
2.游学:离开家乡到外地求学。
3.程氏:这里指苏轼的母亲,她是苏门三学士的实际“导师”。——苏洵曾说:昔予少年,游荡不学,子虽不言,耿耿不乐,我知子心,忧我泯没。而苏轼评价母亲说:好读书,通古今,知其治乱得失之故。
4.辄:总是,每次。
5.语:这里指说出。
6.要:要点,要害。
7.范滂:东汉名士,因反对宦官虐政而遭通缉,范滂为不连累县令以及母亲而主动投案,范母送行则大义凛然:你今天能得与李、杜齐名,死亦何恨!既得盛名,又求长寿,岂可兼得?
8.慨然太息:感慨地叹息。
9.请:询问,问。
10.顾:反而,却。
11.邪:同“耶”,疑问词。
12.比冠:等到二十岁。比,等到。冠,古代男子到成年(一般是二十岁)则举行加冠礼。
13.通:精通。
14.属文:写文章。
15.好:喜欢。
16.贾谊:西汉时期著名的政论家、文学家,名篇有《过秦论》《论积贮疏》等。
17.陆贽:唐朝思想家、政论家、文学家。
18.既而:不久。
19.见:心得,见解。
20.能:能够。
21.是:代词,这书,这里指《庄子》。

 

参考译文

苏轼字叫子瞻,是眉州眉山人。十岁时,父亲苏洵离家四处学习,母亲程氏亲自教他读书,(他)听到古今的成败得失,常能说出其中的要害。程氏读东汉《范滂传》,感慨地叹息,苏轼问:“我如果是范滂,母亲能答应我这样做吗?”程氏说:“你能做范滂,我难道不能做范滂的母亲吗?”到二十岁时,就精通经传历史,每天写文章几千字,喜欢贾谊、陆贽的书。不久读《庄子》,感叹说:“我从前有心得见解,嘴里不能表达出来,现在看到这本书,(真是)说到我心里去了。” 


古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读

一起学古文

链接


说服|贫女说服同伴
说服|宰臣说服晋文公

学习|“胎教”和“幼教”
学习|《三字经》中论学习

聪慧小朋友|曹冲智救库吏
聪慧小朋友|司马光砸缸

狗狗|“的尾”救主
狗狗|黄耳传信

宽厚|娄师德唾面自干

宽厚|娄师德宽待狄仁杰

古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读文言文翻译文言文翻译器在线转换


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:志向苏轼风范发布于2021-07-05 22:02:36