成汤,姓子,名履,又名天乙,乃殷契之第十四代后裔。

【原文】

汤出,见野张网四面,祝曰,自天及四方来者,皆入吾网。汤曰,嘻,尽之矣。乃去其三面,祝曰,欲左者左,欲右者右,欲上者上,欲下者下。不用命者,乃入吾网。诸侯闻之曰,汤德至矣,及禽兽。归之者四十六国。即位后,大旱七年。汤祷于桑林之野,以六事自责,曰政不节与,民失职与,宫室崇与,女谒盛与,苞苴①行与,谗夫昌与。言未已,大雨数千里。

【史评】

纲鉴载,太古之民,穴居野处,与物为友,无有妎②伤之心。逮夫后世,人民机智,而物始为敌。然称黄帝之治曰,淳化鸟兽虫蛾。人无夭札③,物无疵疠④。称颛顼⑤之治曰,鸟兽万物,莫不惠和。称虞舜之治曰鸟兽跄跄⑥,曰百兽率舞(考工记,天下大兽五,脂者,膏者,臝⑦者,羽者,鳞者。羽鳞均可谓之兽,言百兽,则无不和也)。

是知古圣王之世,确有万物并育而不相害景象。人能与物无竞,自然与人无争也。圣王不作,世风递降,成汤时遂有四方网罗之设。汤只去其三面,亦因积习难返,为之渐教,非圣人本心也。然祝曰,不用命乃入吾网。夫民受天地之中以生,所谓命也,故曰天命之谓性。不用命,则是夙生以来,违天逆性,致堕入禽兽,而业报未尽,故当入网。不然,禽兽何知用命不用命耶。此固汤教人勿自造业,而只听物之自受其报也。

孔子僅持钓而不纲,弋不射宿之戒,孟子更只言远庖厨,盖世风益下矣。呜呼,人心日漓⑧,杀机日炽。残杀物类,视为固然,不知其非,逐渐而及于同类之人矣。曰,积善之家必有余庆。积不善之家,必有余殃。臣弑其君,子弑其父,非一朝一夕之故,其所由来者渐矣。由辩之不早辩也。履霜坚冰至,盖言慎也。故大觉世尊,立教救世,首严杀戒。一切物类不得故杀,则人类自能相让相助矣。是欲求天下永杜杀机,必自人类持戒杀始。

注释

①苞苴:读作bāo jū,以财物行贿。

②妎:读作hài,妒忌,猜忌。

③夭札:因疾病而早死。

④疵疠,读作cī lì,灾害疫病,灾变。

⑤颛顼,读作zhuān xū,上古帝王名。

⑥跄跄:读作qiàng qiàng,翩然起舞的样子。

⑦臝,读作luǒ,短毛的兽类。

⑧漓,读作lí,浇薄,浅薄。

【原文译文】

成汤出游野外,见猎人四面张布猎网,向天祷告说:“从天空飞降的,从地下出来的,或从四方来的禽兽,全都投入我的网里。”成汤见此情景,感叹说:“哎!这样捕捉,不仅手段残酷,而且不久鸟兽必将被剿灭绝种,有违上天好生之德。”因此撤除三面猎网,只留一面,改祝祷说:“愿向左的,快往左逃。愿向右的,快往右逃。愿上飞的,速往上飞。愿下逃者,速向下逃去。只有命该绝的,才进入我的网中。” 四方诸侯听到这件事,同声赞扬说:“成汤的仁德实在太大了,竟然普及到了禽兽,真是一位仁民爱物,伟大至极的圣贤。”因而归顺他的诸侯,达四十六国。成汤在亳地即位,国号为商。即位后,天下大旱七年,五谷不收,民不聊生。成汤为了百姓至诚祈祷于桑林之野,并引六事,自己谴责说:“一、我的政治杂乱无节度吗?二、臣民有失职责吗?三、宫室崇尚奢华吗?四、听用妇言弄权乱政吗?五、天下贿赂的风气盛行吗?六、毁善害能的人昌盛吗?”还未说完,就感应天心,大雨沛然而降数千里。

【史评译文】

《纲鉴》中记载:上古时的人们,居住在洞穴里,生活于荒野外,与万物为友,彼此平等相处,无有嫉妒伤害之心。到了后世,人们变得越来越机敏聪慧,开始与万物为敌。然而称扬黄帝治世功绩的人说:“黄帝时期,人民驯化各种鸟兽虫蛾,没有人遭疫病而早死,没有物类遇灾害疫病而消亡。”称扬颛顼治世功绩的人说:“颛顼时期,鸟兽万物,没有不仁爱和顺的。”称扬虞舜治世功绩的人说:“虞舜时期,鸟兽们翩翩起舞。”又说:“百兽相率而舞。”(《周礼·考工记》记载:“天下大的野兽有五类:脂者、膏者、裸者、羽者、鳞者。”羽类和鳞类均可称为兽。言百兽,则无一不和顺矣。)

由此可知,上古圣王时代,确实有万物共同孕育生长而互不相害的景象。人类既然能与万物安然相处而无争竞,自然与人类也就无所争竞了。圣王辞世,去圣时遥,人心不古,世风日下。成汤在位时即有人开始在田野四面张网,汤王只能撤去三面罗网,也是因为长期形成的习俗难以更改,只能循序渐进为之教化,而其实并非出自圣人的本意啊。然而成汤祝祷说:“不听命的,才入我网。”人受天地的中和之气而生存,这就是所谓的命。所以说天命叫做性。不听命的,则是宿世今生,违逆天理良心人伦德,导致堕落为禽兽,而业报未尽,所以该当入网。不然,禽兽何能知道听命不听命呢?这本来是成汤教人不要自造恶业,而只能听凭物类自受其果报罢了。

到孔子时,也只能遵循持竿钓鱼而不用网,只射飞鸟而不射巢中歇宿鸟之戒规,而孟子更只是说远离杀生做饭的厨房,社会风气真是一天不如一天了啊。呜呼!人心一天比一天冷漠淡薄,杀心一天比一天炽盛。残杀物类,视为理所当然,而不知其违天逆理,将逐渐而推演到杀害同类的人。《易经》中说:“积累善德之家,必定有先代的遗泽留给子孙。积累不善之家,必定有后世的祸殃延及子孙。”做臣子的弑其国君,做人子的弑其父,并非是一朝一夕偶然发生的缘故,必是渐渐积累而来,只不过没有及早明辨罢了。行走在有霜的地面上,就知道结冰的时节快要到了,怎能不预先慎防呢?因而大觉世尊创立教拯救世人,首先制定严禁杀生之戒。一切物类都不得故意杀害,则人类自然能互相谦让互相帮助了。因此若要求得天下永远杜绝杀生之心,必须从人类持斋吃素,戒杀物命开始。


文言文翻译器在线转换自相矛盾文言文文言文翻译


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:读《感应统纪》:成汤发布于2023-06-26 14:07:08