天帝赐

朝天
  清·龚自珍《龚自珍全集》

【原文】
群神朝于天,帝曰:“觞之。”


帝之司觞,执简记而簿之,三千秋而簿不成。

帝问焉,曰:“皆有舁之舆者。”


帝曰:“舁者亦簿之。”


七千秋而簿不成。

帝又问焉,乃反于帝曰:“舁之舆者,又皆有其舁之者。”


帝默然而息,不果觞。



【今译】

各处神仙都到天宫去朝拜天帝(群神朝于天)  


众神仙都到齐了,天帝传命说(帝曰):“给他们赐酒(觞之,觞:古代的酒杯,这里用做动词,赐酒给众神仙喝)。”


管理酒器和主管敬酒的官员(帝之司觞)便拿来簿子(执简记,简记:记事用的策书册子),登记来的众神仙的姓名(而簿之),三千年也没有登记完(三千秋而簿不成)。


天帝询问这件事(帝问焉),问是什么原因。

办事官员(司觞)回答说:“各位神仙都有抬轿子的轿夫(皆有舁之舆者)。”

天帝说:“轿夫也登记下来(舁者亦簿之),赐给他们酒。”

于是司觞大臣(管酒的官员)回去继续登记,又过了七千年(七千秋),还是没有登记完(而簿不成)。  

天帝再次询问这件事(帝又问焉),问是什么原因。


司觞大臣(管酒的官员)便汇报说:“那些为各位神仙抬轿的轿夫(舁之舆者),又都有他们自己的抬骄子的人(又皆有其舁之者)。”

天帝一听,沉默不语,叹了一口气(帝默然而息)。

酒也没有赐成(不果觞)。



【赏析】
这则寓言讽喻了清廷官僚机构的极度臃肿重叠,人浮于事,从赐酒这么简单的事都办不成,便可知,办件正事将更是难上加难了。


作者对当时清政府冗官冗员、十羊九牧臃肿的机构,清朝末年腐败衰世的批判和揭露,是极其辛辣和尖刻的。

后来本则典故“帝不果觞”、“群神朝天” 、“天帝赐酒”被用来指官僚机构臃肿庞大,便什么事情也办不成。





延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:天帝赐酒, 清·龚自珍《龚定庵全集》发布于2024-03-06 16:35:47