华亭鹤唳

? 南朝宋刘义庆《世说新语·尤悔》

【原文】

陆平原河桥败,为卢志所谗,被诛。

临刑叹曰:“欲闻华亭鹤唳,可复得乎?”

【今译】

晋陆机在成都司马颖处任职,司马颖进攻长沙王时,派陆机都督前锋军事,率兵讨长沙王。陆机列军自朝歌至于河桥,鼓声闻数百里,结果陆机在河桥战败,战败后受到卢志的谗毁,被卢志进谗,言其有异志,被害于军中。

临刑时,陆机仰天长叹:“故乡华亭谷鹤鸟的悲鸣声(华亭鹤唳),我还能听到吗?”

(最后,和弟弟、儿子同时遇害。)

【赏析】

河桥是陆机遇害的地方。

303年夏,文学家陆机及其弟陆云被杀。

华亭:地名,华亭在今上海市松江县西。晋灭吴以后,陆机与其弟陆云在故里华亭鹤唳声中勤奋攻读。

“华亭鹤唳”华亭的鹤在鸣叫,借指贪恋官位,做官被难,以致遭致到杀身之祸,令人悲感,也表达留恋过去,眷念故土,思念旧游之情。

华亭鹤唳

《晋书.陆机传》

【原文】

初,宦人孟玖弟超并为颖所嬖宠。超领万人为小都督,未战,纵兵大掠。机录其主者。超将铁骑百余人,直入机麾下夺之,顾谓机曰:“貉奴能作督不!”机司马孙拯劝机杀之,机不能用。

超宣言于众曰:“陆机将反。”又还书与玖,言机持两端,军不速决。及战,超不受机节度,轻兵独进而没。玖疑机杀之,遂谮机于颖,言其有异志。将军王阐、郝昌、公师藩等皆玖所用,与牵秀等共证之。颖大怒,使秀密收机。其夕,机梦黑幰绕车,手决不开,天明而秀兵至。

机释戎服,著白帢,与秀相见,色自若,谓秀曰:“自吴朝倾覆,吾兄弟宗族蒙国重恩,入侍帷幄,出剖符竹。成都命吾以重任,辞不获已。今日受诛,岂非命也!”

因与颖笺,词甚凄恻。既而叹曰:“华亭鹤唳,岂可复闻乎!”

遂遇害于军中,时年四十三。二子蔚、夏亦同被害。机既死非其罪,士卒痛之,莫不流涕。

是日昏雾昼合,大风折木,平地尺雪,议者以为陆氏之冤。

【今译】

东吴王朝被晋灭亡后,289年,吴的臣子文学家陆机和弟弟陆云北上洛阳,依附当时权臣贾谧,在西晋朝做官,历任国子祭、太子洗马、著作郎等职,很受重用。

300年赵王司马伦擅政,以陆机为相国参军。次年为中书郎,司马伦后败死,陆机又在成都王司马颖部下任大将军。

但没过多久,303年,陆机随成都王颖举兵伐长沙王义,成都王颖以陆机为先锋都督领兵20万南下。洛阳附近,陆机与司马义遭遇,陆机兵败。由于打了败仗,又遭到宦官孟玖的诬陷。)

当初,孟玖曾想让父亲当邯郸令,因陆云反对未成。

孟玖的弟弟孟超纵兵抢掠,为陆机制止,后又因不听陆机指挥孤军冒进,兵败被杀,孟玖因此忌恨陆氏兄弟,并司机报复,构陷陆机与长沙王共谋,因此司马颖派部将牵秀逮捕、杀害他。

陆机知自己很难逃脱,当府宅被军队包围时,他昂首挺胸,不卑不亢,镇定自若地脱下戎装,于是给司马颖写了留言,词甚凄恻,然后对来抓他的牵秀说:“自从东吴王朝灭亡以来,我就蒙受朝廷恩典,入内则共议朝政,出使则剖符授节,成都王让我担当重任,我推辞不得。今日遇害,真冤枉啊!”

临刑时,陆机对来杀他的人感叹地说:“华亭鹤唳,岂可复闻乎!”(因为陆机是华亭人,陆机在吴灭亡入洛阳以前,常常与弟弟陆云在华亭谷中游学,所以他说,家乡的鹤鸣声,我哪里还能听得到呢!)

最终在军中遇害,时年四十三岁。两个儿子蔚、夏(以及弟弟陆云)也一起同时被害。

陆机被人构陷,死的冤枉,士卒们都为他感到痛心,莫不流涕。当天昏雾昼合,天昏地暗,风雪交加,大风折断了树木,平地里的雪有一尺多深,有人以为这是在为陆机鸣冤。

【赏析】

华亭,古地名,是陆机的家乡,在今上海市松江县境内。

《世说新语·尤悔》记载说,陆机临刑前感叹道:“欲闻华亭鹤唳,可复得乎?”意思说,想听华亭的鸟鸣,是再也不可能了。表达自己再也不能回到江南故国,再也听不到故乡的鸟鸣了。令人心生同情,体会到他那份怀念故国、悲苦欲绝的复杂感情

唳:鸣叫。

后用“华亭鹤唳”表示做官不,为思念故乡、感慨生平、悔入仕途,眷恋人生的感情。

长沙王义受酷刑而死

302年底,河间王颙采纳亲信李含的建议,从关中出兵进攻京师。

当时长沙王义据洛阳,他先发制人,亲率兵士百余人跑入宫中,挟持惠帝,闭紧宫门,同时派宋洪芾率禁军去攻打齐府。

二王在洛阳城中激战三天三夜,齐王被部下活捉,送交长沙王。

此后,长沙王义斩杀司马冏及其亲信部下2000余人,自专朝政,改元太安。

成都王颖退兵邺城,河间王颙撤回长安。

303年,成都王颖、河间王颙会攻长沙王义,正当长沙王义胜利有望时,后院起火,洛阳城内发生了兵变,东海王越以为洛阳城难以再守,与其部下朱默通谋,串通殿中壮士,长沙王司马义被擒,拘禁长沙王义于金墉城,后又打开城门,迎成都王颖、河间王颙二王军队进城。

304年,张芳率3000名兵士到金墉城,剥掉长沙王司马义的衣服,裸露他的身体,用铁链将司马义捆在石柱上,四周用通红的炭火炙烤,长沙王义受酷刑惨死,年仅28岁。

留客雨

?晋. 陆机 《要览》

【原文】

昔羽山有神人焉,逍遥于中岳。

与左元放共游蓟子训所。

坐欲起,子训应欲留之,一日之中三雨。

今呼五月三雨,亦为留客雨。

【今译】

从前羽山有一位仙人,在中岳逍遥游历。

一次,这位仙人和左元放一起游历到了蓟子训的住所。

他们坐谈了一会儿,仙人和左元放想告辞,蓟子训挽留他们的时候,正巧一天中下了三次雨,因此他们只好留下。

现在人们夏季五月,一日中三次下雨称作“留客雨”。

【赏析】

“留客雨”夏季五月,一日中三次下雨之称。

陆机

陆机,字士衡,吴郡(今江苏苏州)吴县人,华亭(今上海松江),祖父陆逊,父亲陆抗都是东吴名将

陆机为西晋有名的文学家,其诗其作,其赋其文,都能以深厚的学力、华丽的辞藻,纯熟的技巧,表现出一种雍容华贵的艺术风格;作品内容充实,富有哲理。

他还是一位书法家,所写的章草《平复帖》流传至今,为书法珍品。《平复帖》奠定了他在书法史上的地位。

《平复帖》是中国古代名书法家流传至今的最早的墨迹,帖纸本,纵23.8厘米,横20.5厘米。帖的内容是写给朋友的一封信札,文词优美,书体应是当时流行之式,可以看到草书由章草向今草的发展演变,书法使用凸笔,颓笔枯锋,运笔古雅。

他的书法,代表了三国孙吴士大夫阶层的风格,质朴老健,自然天成。

黄耳传书

《晋书·陆机传》

【原文】

初机有骏犬,名曰黄耳,甚爱之。

既而羁于京师,久无家问,笑与犬曰:“我家绝无书信,汝能赍书取消息不?”犬摇尾作声。

机乃为书,以竹盛之而系起颈,犬寻路南走,遂至其家,得报还洛。

其后,因以为常。

(选自《晋书·陆机传》)

【今译】

(西晋时,文学家陆机,他的家乡在浙江会华亭,而自己在京城洛阳做官。)

那时候,陆机养了一只狗,名叫“黄耳”。它性情聪慧,能听懂人的语言,陆机很喜欢并宠爱黄耳。

陆机很久没收到家信,他便对黄耳开玩笑地说:“你能带上我的书信跑回老家,再取消息回来,替我传递消息吗?”

没想到黄耳听懂他的话,又是摇摆尾巴,又是“汪汪”地叫,表现出乐意的样子。

陆机试着写了一封信,用竹筒装上,套在黄耳的脖颈上。

黄耳沿着驿路,向南家乡方向跑去。终于到了老家,家人看到陆机的信,黄耳又带回了家里的回信给陆机。

在这以后,黄耳经常往返家乡和京城,替主人往返传书,传递家信。

【赏析】

黄耳,犬名。

亦作“黄犬书”、“黄犬寄书”、“黄犬传书”。

狗为主人传递消息。

黄耳冢

南朝.梁.任昉(460~508)《述异记》

【原文】

晋之陆机,畜一犬,曰黄耳。机官京师,久无家信,疑有不测。一日,戏语犬曰:“汝能携书驰取消息否?”犬喜,摇尾。

机遂作书,盛以竹筒,系犬颈。犬经驿路,昼夜不息。家人见书,又反书陆机。

犬即上路,越岭翻山,驰往京师。其间千里之遥,人行往返五旬,而犬才二旬余。

后犬死,机葬之,名之曰“黄耳冢”。

? 《艺文类聚》九四引南朝.梁.任昉(460~508)《述异记》

【今译】

西晋时,豪盛之家陆机,养了一只名叫“黄耳”的快犬。

后来陆机在京城洛阳做官,洛阳离家千里,家里又久无音信,好久没有家里的信儿,担心家里发生了什么事。

一天,陆机便给狗开玩笑说:“家里久不通信,你能为我传书驰取家里的消息吗?”

黄耳很开心摇尾点头表示答应。

后来陆机把信写好,装入竹筒,绑在黄耳的脖颈上。黄耳沿着驿路,日夜不停地向家乡的方向跑。黄耳跑到东吴的陆家,家人看到陆机的信,又写了回信给陆机。

狗立即又上路往回跑,一路翻山越岭,直奔京城。家乡和洛阳之间相隔千里之远,人走个来回得需要五十天的时间,而狗只用了二十多天就又把家里的回信带了回来。

后来狗死了,陆机埋葬了它,墓碑上取名为“黄耳冢”。

?

【赏析】

黄耳,犬名。黄耳为主人陆机往返传书。

后用“黄耳”,“黄耳犬”,“黄耳冢”作为犬的代称。也用以表示传递信息者。


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:华亭鹤唳,黄耳传书《世说新语·尤悔》、《晋书.陆机传》,长沙王义受酷刑而死,留客雨,晋.陆机《要览》发布于2024-03-06 18:42:10