忧心忡忡
《诗经.召南.草虫》
草虫
(我国周代有一首民间诗歌《草虫》,描写了一个女子对丈夫的思念和见到丈夫时的喜悦心情。
这个女子到南山去采摘野菜,见不到丈夫时心里十分苦恼,忧心忡忡……
忧心忡忡”是这位思妇情感的主调,这种情感并不像高山瀑布一泻而下,而似九曲黄河迂回曲折,诗人通过对此的再三咏叹来抒发她对远方亲人的深切怀念之情。)
【第一章原文】
喓喓草虫,趯趯阜螽。
未见君子,忧心忡忡。
亦既见止,亦既觏止,我心则降。
【今译】
草虫喓喓鸣,阜螽随声跳。
(蝈蝈在喓喓地叫,蚂蚱随着蹦蹦跳。)
不见心上人,心中乱糟糟。
(没有见到我想念的丈夫,心里又忧又烦恼使我忧愁得心神不宁“忧心忡忡”)。
只要见到他,交欢有浓情,我心就安静,悬着的心啊才能放下。
听那蝈蝈蠷蠷叫,看那蚱蜢蹦蹦跳。
没有见到那君子,我心忧愁又焦躁。
如果我已偎着他,我的心中愁全消。
【第二章原文】
陟彼南山,言采其蕨。
未见君子,忧心惙惙。
亦既见止,亦既觏止,我心则悦。
【今译】
爬到南山上,前去采蕨苗。
(登上那高高的南山,去把厥菜采。)
不见心上人,心中忧戚戚。
(没有遇到我想念的丈夫,使我心情真烦闷。)
只要见到他,情意相交接,我心就欢悦悬着的心啊才高兴。
登上高高南山头,采摘鲜嫩蕨菜叶。
没有见到那君子,我心忧思真凄切。
如果我已见着他,我的心中多喜悦。
【第三章原文】
陟彼南山,言采其薇。
未见君子,我心伤悲。
亦既见止,亦既觏止,我心则夷。
【今译】
爬到南山坡,前去采薇叶。
不见心上人,心中悲切切。
(没有见到我怀念的丈夫,使我心里悲伤忧切切。)
只要见到他,两情同欢乐,我心才平和。
登上高高南山顶,采摘鲜嫩薇菜苗。
没有见到那君子,我很悲伤真烦恼。
如果我已偎着他,我的心中忧愁消。
【赏析】
《草虫》是首表现思妇情怀的小诗,在丈夫远出在外时的忧念及丈夫归来时的喜悦。
初看起来似无过人之处,但如细细品味,就会发现内中蕴含缠绵跌宕的情思,具有丰富卓越的艺术表现力。
全诗三章,每章七句。
第一章写秋天怀人的情景,秋天时节独守空房的妻子思念行役在外的夫君,只好去梦里与丈夫相见、相会,聊以自慰;
第二章叙写来年春天怀人的情景,去田野采摘蕨菜,痴痴地悬望而望不见心上人,只能梦里相见相会,两情相悦;
第三章叙写夏天怀人的情景,说去采薇菜,又是空等一回,心中禁不住无限伤悲,又只有在甜蜜的梦乡里,才能平复那无尽的相思之苦。此诗言简意赅,纸短情长,构思巧妙,重章叠句,音韵和谐。
“忧心忡忡”是这位思妇情感的主调,这种情感并不像高山瀑布一泻而下,而似九曲黄河迂回曲折,诗人通过对此的再三咏叹来抒发她对远方亲人的深切怀念之情。
mental anguish,feel greatly disturbed,
忡忡:忧虑不安的样子worry,
忧愁不安的样子anxiety,
“忧心忡忡”忧愁得心情不能安静heavy-hearted,anxiety-ridden,
“忧心忡忡”心事重重,忧虑不安,十分忧愁be weighed down with worry,burned with disquietude,
“忧心忡忡”心情忧愁,很不安宁。形容忧愁得心情不能安静。care-laden,full of anxieties,have a heart loaded with worry,in a disturbed state of mind.
“未见君子,忧心忡忡”sick at heart,
没有见到我所怀念的丈夫,使我忧愁得心神不宁。
延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:忧心忡忡《诗经.召南.草虫》发布于2024-03-06 18:47:31