?此段摘自《灵魂永生》第二十章  问答篇



罗伯特:如果你以前没能通过珍来说话,你会试着通过别人这样做吗——或者正在这样做?

 

赛斯:我也曾通过别人说话。“这次”的安排是早已做好的,你明白吗?确实,鲁柏不是非得接受这个安排。如果他不接受,这资料也会传送出来,但方式会不同。

 

那样的话,我就不会以这种方式说话,因为这项工作需要某种特殊的默契,而所涉及的那个人也要有明确的特质。资料本来可以通过别人,以简单得多的方式给出去,但我想让它尽可能不被扭曲,并且具有完整的多维性。如果鲁柏不可用,这资料会交给一个用你们的话说是“活着的说法者”,他也是创造领域的人物

 

目前还活在你们系统里的人,与我的关系没有一个比你们更亲密。那个说法者多半会在梦中接收信息,然后将它写成一系列的论文和小说化的叙述。

 

不过,如果鲁柏没有接受这项任务,他也很可能会选择另一世来完成这个任务,如果是那样,我会等他。然而,决定权总是在他手上,即便他根本不接受,也会另有安排。

 

(对罗伯特:)至于你,你早已预见到自己在这些课程以及我们工作中的角色。多年前你画的一幅画清楚地预示了你心灵的努力发展。这画你卖掉了,它就在我的肖像现在悬挂的地方挂了一阵子。那是一幅约瑟的画像;也就是说,当时你直觉地感知到自己的内在身分。你并未有意识地觉察到这个关系,但你却有意识地觉知到这幅画的强烈冲击力。

 

(罗伯特注:我当然知那幅画。那是1954年在罗里达,我和珍结婚之前画的。我有它的照片,心想哪天再重画一次。当然,这只是说我想为那幅旧作画一个新版本,而不可能真地复制它。不过我并不后悔卖掉了它。)

 

?这是罗伯特所作《鲁柏与约瑟的画像》。赛斯称呼珍为鲁柏,罗伯特为约瑟,说这是他们“存有”的名字,代表他们转世人格的总和。


那幅画也代表你不断探索的部分,在创造上不满足的部分,那部分的你一直在寻求更深的了解和知识。你和鲁柏之间独特的关系也是一个前提,所以你的允许和接受也是必要的。

 

如果你一直不肯参与,这课程就不会开始。你俩曾经与同一个“存有”相连,虽然你离开了它,但这内在关系增强了可用的能量。可以说,你有助于稳定“电路”。你也发动了初始的能量和动力,以助推鲁柏自己的那份能量。

 

这种工作不仅需要选择一个适当的人,还需尽量考虑许多其他的因素。例如,大家都知道,鲁柏需要你的支持,而这工作本身也会有助于你的创造能力。

 

所有这些都是在你们这一生之前,就由我和你们共同决定的。甚至鲁柏理性上的质疑和时常很“勉强”的感觉也在预计之中,并被改造成有助于所涉及的工作。

 


这些信息并不是要给“天生的信徒”,而是给聪明人的,是给一个会质疑它的“灵媒”,不仅为了他自己而质疑,也为了所有那些有同样疑问的人。因此,当鲁柏越来越了然,越来越发展时,他不仅为自己,也为那些追随其冒险的人赢得了胜利。但我们也需要一个平衡,因而你充当了这样一个人——你凭直觉认识到内在信息的价值以及这些资料的重要性,虽然你对这类概念并不熟悉。

 

不用说,在更深的层面上,对鲁柏来说绝无“勉强”,不然他的能力不会以这种方式发展。他最初的批评也是为了安抚有第一次经验的自我,以保证它不会被推在一旁或以任何方式受到损害。

 

“灵媒”所需的特质与那些有强大创造力的人所需的特质差不多。一个能给予强有力支持的“自我”是必要的,尤其是在初期。当伟大的创造力发生时,可能伴随着严重的人格困扰,这时自我会被这强大的创造能力吓到,害怕自己被压碎。

 

在这种情况下,自我会过于僵化,不随此人的整体创造经验一起扩展。当然,这种情况可能发生在通灵这类事上,也能发生在任何类似的创造活动上。不过,在鲁柏这个特例中,他的自我逐渐放掉了僵化,渐渐允许整个人格扩展——包括它自己。



罗伯特:在1968年8月14日的第429节,你说有些人格可以同时是几个“存有”的一部分。


 赛斯:我提到过很多次。“自己”并没有界限,其发展也没有阻碍。一个人格可能“最初”是某一个存有的一部分,然后独立发展出截然不同的兴趣。它可以自立门户,反之,也可以依附或被吸引向其他志趣相投的“存有”。原有的联系不会断绝,但新的联系建立并形成了。



罗伯特:在《灵界的讯息》第十九章你列出了一个“内在感官”清单。还有没有未尽之处?


(注:内在震动触觉是我们的内在感官之一。赛斯在第十九章中为此列出了清单。在此作一简述:利用这个感官,一个站在典型街道上的观察者会体验到他注意力范围内所选择的任一生命的感受,比如人、树、昆虫、草叶。他会保留自己的意识,也会感受诸如冷或热的感觉。这种内在感官类似于“移情”或“共鸣”,但更加生动。)

 

赛斯:的确还有更多的内在感官。不过,它们只关乎你们这特定系统中平常不会遇到的经验,它们是潜藏的。

 

几乎任何细胞都有能力生长为任何器官,或形成身体的任何部分。它有发展成感知器官的能力,但实际上,如果这细胞长成了手肘或膝盖,那么这种能力就不会得到发展,但它的产能一直都在。这不仅适用于人类,而且在许多案例里也适用于物种之间。在所有生物内都存在着基本的单位,这些单位既有能力生成动物,也有能力生成植物,还有能力发展成任何生物所固有的感知机制。

 

因此理论上讲,你是可以通过一只青蛙、一只鸟、或一只蚂蚁的眼睛来看世界的。这里我们谈的是肉体感官。当意识向一个特定的伪装系统对准频率时,内我除了日常所用的感官之外,还有潜在的内在感官。

 

不过,有些内在感官无法以具体方式表达,只有用比喻来暗示它们的性质。本书没有必要讨论。它们属于“内在感知方法”的特别专辑。

(“Number forty-four: If you hadn’t been able to speak through Jane, would you try to do so through another— or are you doing so anyhow? ”) 

 

I have spoken through others. The arrangements “this time” were already made, you see. It is true that Ruburt need not have accepted the arrangement. If so the material would have been given, but in different fashion.

 

I would not have spoken in this way, for this work requires a certain specific rapport, and definite characteristics on the part of the personality involved. Material could have been given in a much more simple fashion through another, but I wanted it as undistorted and fully dimensional as possible. Had Ruburt not been available, the material would have been given to a Speaker, living in your terms, who was also involved in the creative field.

 

There is no one else presently alive in your system with whom I had any great rapport in the past, except yourselves. Such a Speaker would have received the information largely in the dream state, and written it in a series both of treatises and fictionalized narrative.

 

Had Ruburt not accepted, however, it is most probable that he would have chosen another life in which to fulfill the task, in which case I would have waited. The decision was always his, however, and had he not accepted at all, other arrangements would have been made.

 

(To me): Now you early foresaw your part in these sessions, and our work. One of the paintings you did many years ago clearly foreshadowed the development of your psychic endeavors. This was the one you sold, of the man that hung for some time in the position in which my portrait now hangs. That was a portrait of Joseph; in other words of your own inner identity as you intuitively perceived it at the tune. You were not consciously aware of the connection, but you were consciously aware of the painting’s strong impact.

 

(I know the painting, of course. I painted it in Florida in 1954, before Jane and I were married. I have photographs of it, and intend to repaint it some day. This means, of course, that I’ll only be painting a new version of the old. It would be impossible to truly duplicate it. I have no regrets about selling the painting, though.)

 

It represented also the searching, creatively dissatisfied portion of you,looking for further understanding and knowledge. The peculiar relationship existing between you and Ruburt was also a prerequisite, and so your permission and acceptance was also needed.

 

Had you remained apart, the sessions would not have begun. You have been connected with the same entity, though you have sprung apart from it, but the inner relationship adds to the power available. You help steady the circuit, so to speak. You also generated initial energy and impetus to help Ruburt’s own.

 

Such work does not only necessitate the choosing of one individual, but is also an endeavor in which many other elements are taken into consideration. It was known, for example, that Ruburt would need your support, as it was also known that the work itself would help your own creative abilities.

 

All of this was decided by you both, and by me before you began this particular lifetime. Even Ruburt’s intellectual questioning and often deep reluctance was known in advance, and adapted to aid in the work involved.

 

The information was not to be given to “born believers,” but to intelligent people, and to a “medium” who questioned it, not only for himself but for all those given to the same kind of questioning. As Ruburt grows to understand, therefore, and as he continues to develop, he triumphs not only for himself but for all those who follow his ventures. And yet we wanted a balance also, and so you stand as a man who intuitively recognized the value of inner information and the importance of the material, even though you were unacquainted with such ideas.

 

It goes without saying that on much deeper levels there is no reluctance on Ruburt’s part, or the abilities would not have developed in this fashion. His criticism in the beginning served also as reassurance to the ego, in its first experiences, that it would not be shoved aside or damaged in any fashion.

 

The characteristics needed for “mediumship” are much like those needed by any strongly creative person. A strong supportive ego is a necessity, particularly in initial stages. In periods of severe personality disturbances that can occur simultaneously with great creativity, the ego becomes terrified of the strength of the creative ability, fearing that it can be crushed beneath.

 

In such cases the ego is too rigid, and does not expand with the nature of the personality’s whole creative experience. Of course this could happen with mediumship, as with any other such activity. In this case, however, Ruburt’s ego gradually began to let its rigidity go, in a gradual process that allowed the whole personality, itself included, to expand.

 

(“Number fifty-three: In the 429th session for August 14, 1968, you said that some personalities can be a part of more than one entity.")

 

I have mentioned this many times. There are no boundaries to the self, and no barriers put upon its development. A personality may “originally” be a part of a given entity, and on its own develop interests quite different. It can on its own take a lonely way, or it can instead attach itself or gravitate toward other entities with interests like its own. The original connection will not be severed, but new ones made and formed.

 

(“Number forty-six. In Chapter Nineteen of The Seth Material you gave a list of the inner senses. Are there more of these that you haven ′t told us about? ”)

 

*Inner vibrational touch is one of our Inner Senses. Seth lists these in Chapter Nineteen of The Seth Material. To paraphrase: Using this sense, an observer standing on a typical street would feel the experience of being anything he chose within his field of notice: people, trees, insects, blades of grass. He would retain his own consciousness, and would perceive sensations somewhat in the way we now feel heat and cold. This sense is like empathy, but much more vital.

 

There are indeed. They have to do, however, with experiences that you will not normally encounter in your particular system, that lie latent.

 

Almost any cell has the capacity for growing into any given organ, or forming any part of the body. It has the capacity for developing sense organs that, practically speaking, will not be developed if the cell becomes an elbow or a knee, but the capacity is there. This applies not only to your own species but in many cases between species, and there are basic units in all living matter capable of forming animal or vegetable life, capable of developing the perceptive mechanisms inherent in any of these.

 

It is therefore theoretically possible for you to see the world through a frog’s eye, or a bird’s or an ant’s. We are speaking here of physical senses. The inner self has also latent inner senses beside the ones that it normally uses while the consciousness is timed into a particular camouflage system.

 

Some, however, are inexpressible in physical terms, and only analogies could be used to hint of their nature. In this book there is no need to discuss them. They belong in a book given more specifically to interior methods of perception.

 

编译: /Laujenny婷        美编:Laujenny婷

《赛斯说?第190期》

------------品读赛斯☆开启智慧------------

欢迎加入赛斯说  下载赛斯书,交流学习



?长按以下二维码为我们打赏哦?

赛斯书预言,赛斯说,缘起实相赛斯书合集


延伸资源下载(东西方哲学经典古籍汇总、杨公风水经典古籍、玄空风水古籍、八宅古籍、生基秘法道藏道家经典古籍、太乙数、七政四余、大六壬奇门遁甲、梅花数、皇极经世四柱八字六爻、铁板神数、六壬史上最全版古今秘籍汇总|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)
防采集机制启动,欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:我们曾经约好,一起来读赛斯发布于2022-05-10 10:03:05