本文节选自《个人与群体事件的本质》第四章“架构二的特性”,第八百二十七节


显然,每个儿童的出生改变了世界,因为他们建立了一个即时的心理动力,并开始影响“架构一”与“架构二”里的行动。


比如说,一个儿童可能天生具有强大的音乐天赋。假设这孩子是个非凡的天才,在他还没长大到可以开始任何一种训练时,他就在其他层面知当代音乐可能采取的方向。他在梦境里会结识其他崭露头角的年轻音乐家,虽然他们也都是婴儿。再说一次,各种可能性将被引发,以使每一个孩子的意图都得以伸展。然而,这有很大的灵活性,按照个人的目的,许多这样的儿童也会熟悉过去的音乐。在某种程度上,这适用于每个领域的努力,当每一个人增益了世界的现况,当每一个人的意图与其他人的意图叠加而产生倍增效应时——于是,个人的满足造就了你们世界的成就。而满足感的缺乏当然也引起了那些明显的匮乏。


有些读者有兄弟或姐妹,或两者皆有。其他人则是独生子女。你们对个体性的观念在很大程度上妨碍了你们。再说一次,意识的每个部分虽然是它自己,但或多或少包含了所有意识的潜力。因此,你们关于这个世界的私密性情报,其实远不如你们想像的那么私密,因为在任何一个经验背后,每个人都拥有那事件在其他维度的情报,那是你们通常没知觉到的。


如果你卷入任何一场群体事件,从一场音乐会到一次雪崩,你在其他层面都觉察到了导致那个特定事件的所有行动。如果说房屋是由显而见的砖石建造,那么,群体事件就是由许多微小而不可见的事情所形成——不过,每一个都颇为精确地砌合在一种心理的砖石构造里,在其中你们每个人都无形地参与了一手。这同样适用于大规模的皈依以及天灾


Each child's birth changes the world, obviously, for it sets up an instant psychological momentum that begins to affect action in Framework 1 and Framework 2 alike.


A child may be born with a strong talent for music, for example. Say the child is unusually gifted. Before he is old enough to begin any kind of training, he will know on other levels the probable direction that music will take during his lifetime. He will be acquainted in the dream state with other young budding musicians , though they are infants also. Again, probabilities will be set into motion, so that each child's intent reaches out. There is great flexibility, however, and according to individual purposes many such children will also be acquainted with music of the past. To one extent or another this applies to every field of endeavor as each person adds to the world scene, and as the intents of each individual, added to those of each other person alive, multiply ? so that the fulfillment of the individual results in the accomplishments of your world. And the lack of fulfillment of course produces those lacks that are also so apparent.


Some readers have brothers or sisters, or both. Others are only children. Your ideas of individuality hamper you to a large extent. To one extent or another, again, each portion of consciousness, while itself, contains the potentials of all consciousnesses. Your private information about the world is not nearly as private as you suppose, therefore, for behind the experience of any one event, each of you possesses information pertaining to other dimensions of that same event that you do not ordinarily perceive.


If you are involved in any kind of mass happening, from a concert to an avalanche, you are aware on other levels of all of the actions leading to that specific participation. If buildings are constructed of bricks quite visible, so mass events are formed by many small, invisible happenings ? each, however, fitting together quite precisely in a kind of psychological masonry in which each of you has a mental hand. This applies to mass conversions and to natural disasters alike.


——摘自《个人与群体事件的本质》(The Individual and the Nature of Mass Events)Laujenny 校译



赛斯说●第二十六期》

?赛斯说” (

?

? “群共享里有赛斯资料中英文版下载”

赛斯书预言,赛斯说,缘起实相赛斯书合集


延伸资源下载(东西方哲学经典古籍汇总、杨公风水经典古籍、玄空风水古籍、八宅古籍、生基秘法道藏道家经典古籍、太乙数、七政四余、大六壬奇门遁甲、梅花易数、皇极经世四柱八字六爻、铁板神数、六壬史上最全版古今秘籍汇总|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)
防采集机制启动,欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:每个儿童的出生改变了世界发布于2022-05-10 11:09:52