原  文:子夏之门人,问“交”於子张。子张曰:“子夏云何?”对曰:“子夏曰:'可者与之,其不可者拒之。'”子张曰:“异乎吾所闻:'君子尊贤而容众,嘉善而矜不能。'我之大贤与,於人何所不容。我之不贤与,人将拒我,如之何其拒人也!”


释  文:子夏的学生向子张寻问怎样结交朋友。子张说:“子夏是怎么说的?”答:“子夏说:‘可以相交的就和他交朋友,不可以相交的就拒绝他。’”子张说:“我所听到的和这些不一样:君子既尊重贤人,又能容纳众人;能够赞美善人,又能同情能力不够的人。如果我是十分贤良的人,那我对别人有什么不能容纳的呢?我如果不贤良,那人家就会拒绝我,又怎么谈能拒绝人家呢?”


今  解:在人际交往中,有些人喜欢主导,以自己的标准为导向让别人屈服,但往往适得其反。人际交往就像人与镜子里面的影子较劲,你凶恶,它也凶恶,你温和,它也温和。结果如何,决定性因素还是人自己。自己做好了镜子里面的影子也就做好了。所以和别打交道,不要去苛求别人,要先做好自己,自己做好的了,交往就不存在问题。

论语十二章原文及翻译论语十则道德经全文及译文老子道德经全文老子道德经

Empire CMS,phome.net

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:《论语》智慧:我之大贤与,於人何所不容。我之不贤与,人将拒我,如之何其拒人也!发布于2023-06-26 23:04:43