此段摘自《灵魂永生》第十四章
创始故事和多维

 


不论耶稣被钉十字架的事有没有实际发生,它是个心灵事件,就像与基督戏剧相关的所有其它事件一样存在着。

许多事件是实际发生的,有些却不是。心灵事件与实际事件对你们世界的影响一样深远,这是显而见的。整出戏为满足人类的需要而产生。由于那个需要,它被创造出来,然后发展成型,但它的起源不在你们的实相系统内。

其他宗教建基于不同的戏剧,在剧中,概念以不同文化所能理解的方式被演绎出来。不幸的是,戏剧之间的差异常常导致误解,并被用作战争的借口。这些戏剧也在个人的梦境里秘密上演。神的化身首先被引入人的梦境,就这样铺垫了路。

在幻想和灵感中,人们知道基督戏剧即将上演,因此当它实际发生时,人们就认出了它。然后它的威力力量又回到梦的宇宙。通过物质的具体化,这出戏增加了活力与强度。在个人的梦里,人们又与剧中的主角联系,在梦里他们认识到这出戏真正的重要性。



神比祂创造出来的所有可能的实相系统的总和还要大,而祂又在每一个实相系统之内,无一例外。因此祂在每个男人女人之内。它也在每只蜘蛛、每片阴影、每个青蛙之内,而这是人们所不愿承认的。

神只能被体验,而不论你知与不知,你都经由自己的存在而体验到祂。但是,祂既不是女性也不是男性,我使用这个说法只是为了方便起见。在终极真相里,用你们的话说,祂根本不是人类,也并非一个人格。你们对人格概念的认识太狭隘了,不足以容纳祂多维度存在的多重面目。

另一方面,祂又是人,因为祂是每个人的一部分。在祂广大的经验里,保有一个作为人的“心念形象”与你们相连。祂的确化为血肉,与你们在一起,因为它形成了你们的肉身,因为它对赋予你“私人的多维自己”活力与效力的那个能量负责,这个“自己”又转而按照你的心念形成你的形象。

于是这私人的多维自己,或者说灵魂,具有了永恒的效力。它被“一切万有”的能量及不可思议的活力维护、支持。

那么,你的这个内我不会毁灭,也不会减损。它分享着“一切万有”与生俱来的能力。它必须像它被创造出来一样地继续去创造,因为这是所有存在层面背后的伟大天赋,从“一切万有”的泉源中流出。

Whether or not the Crucifixion occurred physically, it was a psychic event, and exists as do all the other events connected with the drama. 


Many were physical but some were not. The psychic event affected your world quite as much as the physical one, as is obvious. The whole drama occurred as a result of mankind's need. It was created as a result of that need, grew out of it, but it did not originate within your system of reality. 


Other religions were based upon different dramas, in which ideas were acted out in a way that was comprehensible to various cultures. Unfortunately, the differences between the dramas often led to misunderstandings, and these were used as excuses for wars. These dramas are also privately worked out in the dream state. The God-personified figures first were introduced to man in the dream state, and the way then prepared. 


In visions and inspirations, men knew that the Christ drama would be enacted and hence recognized it for what it was when it occurred physically. Its power and strength then returned to the dream universe. It had increased its vigor and intensity through the physical materialization. In private dreams, men then related to the main figures in the drama, and in the dream state they recognized its true import. 


God is more than the sum of all the probable systems of reality he has created, and yet he is within each one of these, without exception. He is therefore within each man and woman. He is also within each spider, shadow, and frog, and this is what man does not like to admit. God can only be experienced, and you experience him whether or not you realize it, through your own existence. He is not male or female, however, and I use the terms only for convenience's sake. In the most inescapable truth, he is not human in your terms at all, nor in your terms is he a personality. Your ideas of personality are too limited to contain the multitudinous facets of his multidimensional existence. 


This private multidimensional self, or the soul, has then an eternal validity. It is upheld, supported, maintained by the energy, the inconceivable vitality, of All That Is. 


It cannot be destroyed then, this inner self of yours, nor can it be diminished. It shares in those abilities that are inherent within All That Is. It must, therefore, create as it is created, for this is the great giving that is behind all dimensions of existence, the spilling-over from the fountain of All That Is. 



编译:    美编:周周  



赛斯说●第110期》

?赛斯说” (

?

? ( ) ,群共享里有免费赛斯资料中英文版下载。



赛斯书预言,赛斯说,缘起,实相赛斯书合集


延伸资源下载(东西方哲学经典古籍汇总、杨公风水经典古籍、玄空风水古籍、八宅古籍、生基秘法道藏道家经典古籍、太乙神数、七政四余、大六壬奇门遁甲、梅花易数、皇极经世四柱八字六爻、铁板神数、六壬史上最全版古今秘籍汇总|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)
防采集机制启动,欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:体验“神”的存在发布于2022-05-10 10:48:09