文言文翻译器在线转换自相矛盾文言文文言文翻译

#历史人物

【原文】

李广,善射,有才气,匈奴号曰飞将军,避之,不入境。广之军吏,士卒,或封侯,而广不得爵。尝语望气王朔曰,岂吾相不当侯耶。且固命也。朔曰,将军自念,有所恨①乎。广曰,我尝诱降羌八百余人,诈而杀之,至今大恨。朔曰,祸莫大乎杀已降,此将军所以不得封侯也。后因失,自刭②。至孙陵降单于,汉族陵母妻子。又广尝出猎,见草中石,以为虎,射之,中石,没镞③。视之,石也。更射之,终不能入。

【史评】

人性虽不可言善恶,然从善则顺,从恶则逆。故孟子道性善,较荀子性恶,其见识高亿万倍。荀子言性,是专指食色之性,此实是历劫之积习,非性也。孟子曰,无恻隐之心,非人也。故白起坑降,自问当杀。李广杀降,终身引恨。此等人皆激于一念之忿心,忌心,不能觉照,遂不惜等人命如草芥,而肆意诛锄之。而天良终有不能尽泯者,至报应现前,追悔无及矣。故善人恶人,虽天地之悬隔。凶事事,如水火之不容。而其几④,实原于一念。几者,动之微,吉凶之先见者也。故君子修省恐惧,念念觉照。十目视,而十手指。临深渊,而履薄冰。务使其心无忿懥[⑤,恐惧,好乐,忧患等,种种杂念之遮蔽,而后能纯一无私,物来顺应也。惟是一念恶,能灭万劫善。一念善,亦能消万劫恶。

注释

①蚡:读作fén。

②刭:读作jǐng,用刀割颈。

③镞:读作zú,箭头。

④几:苗头,预兆

⑤懥:读作zhì,忿恨、愤怒的样子。

【原文译文】

李广,汉朝人,才气过人,胳臂修长,善于射箭。景帝即位时,提升他为将军。他曾经与匈奴交战七十多次,每次都克敌制胜,匈奴称他为“飞将军”,处处回避他,因此而多年不敢侵犯汉朝境内。然而李广一生命运不济,他的部下封侯的很多,而李广始终不得受封侯爵。他曾询问相命专家王朔说:“难道我的相貌不配封侯吗?或是命中注定不该受爵?”王朔说:“将军自当省察,平生是否作过愧对良心的恨事?”李广说:“过去我镇守陇西时,羌人造反,我曾使用诈术,诱羌兵八百多人投降,坑杀了他们。至今追悔不及,终身引恨。”王朔说:“最大的罪咎,莫过于使用诈术。最大的灾祸,莫过于杀害已降。这就是将军平生不得封侯的原因了。”后来匈奴犯境,武帝命大将军卫青领军出击匈奴,李广自愿奏请随军出征。卫青因李广年老,不令他居前军,对当单于,而命他出东道围攻,结果因不熟悉地理,迷失道路,让单于遁逃了。李广既羞愧又遗恨,引剑自刎而死。李广的孙子李陵也善射,领兵深入匈奴,因兵尽粮绝而投降匈奴。武帝得知,将李陵的母亲妻子儿女,全家处死。当初李广曾经出外打猎,见草丛中一块大石,误以为是老虎,张弓射箭,正中大石。近前一看,箭头深没石中,心中十分惊奇。引箭再射,终究不能射入。

【史评译文】

人性虽不可言善恶,然而从善则顺,从恶则逆。所以孟子认为人性本善,比荀子认为人性本恶,其见识高亿万倍。荀子所言之性,是专指饮食男女之性,此其实是历劫以来的积习,并不是性。孟子说:“无同情之心,不是人。”所以白起活埋投降士卒,自问当杀。李广诱杀降兵,终身饮恨。这类人都出于一时的忿怒心、忌妒心,不能反观自省,于是不惜将他人生命视如草芥,而肆意杀戮。而天性良知终究不能完全泯灭,当报应现前时,就追悔莫及了。所以善人恶人,虽有天地之差别;凶事吉事,如水火之不相容,而其开端,实原于一念。“几”者,发动身业前的微细念头,却已预示着后面的吉凶先兆。所以君子修心反省,战兢恐惧,念念觉照。似十目所视,十手所指,众所共知之处,如临深渊,如履薄冰,更当慎独。务使其心不被忿恨、恐惧、好乐、忧患等种种杂念之所遮蔽,而后才能纯一无私,顺应万物。唯有一念恶,能灭万劫善;一念善,能消万劫恶。

 

感应统纪,李广难封,善射,荀子,人性本恶,人性感应统纪,李广难封,善射,荀子,人性本恶,人性感应统纪,李广难封,善射,荀子,人性本恶,人性感应统纪,李广难封,善射,荀子,人性本恶,人性感应统纪,李广难封,善射,荀子,人性本恶,人性感应统纪,李广难封,善射,荀子,人性本恶,人性感应统纪,李广难封,善射,荀子,人性本恶,人性感应统纪,李广难封,善射,荀子,人性本恶,人性感应统纪,李广难封,善射,荀子,人性本恶,人性感应统纪,李广难封,善射,荀子,人性本恶,人性感应统纪,李广难封,善射,荀子,人性本恶,人性感应统纪,李广难封,善射,荀子,人性本恶,人性感应统纪,李广难封,善射,荀子,人性本恶,人性感应统纪,李广难封,善射,荀子,人性本恶,人性感应统纪,李广难封,善射,荀子,人性本恶,人性


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:读《感应统纪》:李广难封发布于2023-06-26 14:03:49