此段摘自《灵魂永生》第十一章“死后选择和过渡机制”


什么时候进入两世之间的选择时期要看一个人由肉体生命转型之后所处的情形与环境。有些人需要花更多时间来了解真实情况。


其他人则必须丢弃许多阻碍性的观念与象征,正如先前解释过的。用你们的话说,选择期可能紧接着来临,也可能被拖延很长一段时间——先接受培训再说。当然,延缓选择的主要阻碍是这个人长期怀有的错误观念。


在某些情况下,相信天堂可能与相信地狱同样不利。有些人会拒绝接受“还有进一步的工作、发展与挑战”这样的观念,而相信传统的天堂状态是唯一的可能。他们的确可能在这样的环境中住上一段时间,直到他们通过自己的经验认识到“存在需要发展”,而那样一个天堂将会是乏味、枯燥、甚至“死气沉沉”的。


那时他们就准备好进入选择时期了。其他人可能坚持认为由于自身的罪过,他们将被投入地狱,正因为这种信念的力量,他们可能有段时间真的会遭遇这种情形。但是,不论哪种情况,总有导师在场帮助他们突破这些错误信念。


在“地狱”的人多少会较快恢复智。他们的恐惧激发了自己内心答案的释放。也就是说,他们的需求让他们更快地打开了知识的内在门户。因此,他们通常不会像在“天堂”里一样拖那么久。


不过,两种情况都推迟了选择期和下一次的存在。在此我想说明一点:任何情况下,每个人都是其自身经验的创造者。我不厌其烦地一再这么说,因为这是所有意识和存在的基本事实。在肉体死亡后,并没有留出特定的“地方”、情况或条件让任何一个人必须去体验。


The time of choosing is dependent upon the condition and circumstances of the individual following transition from physical life. Some take longer than others to understand the true situation.


Others must be divested of many impeding ideas and symbols, as explained earlier. The time of choosing may happen almost immediately, in your terms, or it may be put off for a much longer period while training is carried on. The main impediments standing in the way of the time of choosing are, of course, the faulty ideas harbored by any given individual.


A belief in heaven or hell, under certain conditions, can be equally disadvantageous. Some will refuse to accept the idea of further work, development, and challenge, believing instead that conventional heaven situations are the only possibility. For some time they may indeed inhabit such an environment, until they learn through their own experience that existence demands development, and that such a heaven would be sterile, boring, and indeed "deadly."


Then they are ready for the time of choosing. Others may insist that because of their transgressions they will be cast into hell, and because of the force of such belief, they may for some time actually encounter such conditions. In either case, however, there are always teachers available. They try to get through these false beliefs.


In the Hades conditions, the individuals come somewhat more quickly to their senses. Their own fears trigger within themselves the answering release. Their need, in other words, more quickly opens up the inner doorways of knowledge. Their state does not usually last as long, therefore, as the heaven state.


Either state, however, puts off the time of choosing and the next existence. There is one point I would like to mention here: In all cases, the individual creates his experience. I say this again at the risk of repeat myself because this is a basic fact of all consciousness and existence. There are no special "places" or situations or conditions set apart after physical death in which any given personality must have experience.


——摘自《灵魂永生》(Seth Speaks: The Eternal Validity of the Soul) 校译


赛斯说●第五十七期》

?赛斯说” (

?

? ( ) “群共享里有赛斯资料中英文版下载”

赛斯书预言,赛斯说,缘起实相赛斯书合集


延伸资源下载(东西方哲学经典古籍汇总、杨公风水经典古籍、玄空风水古籍、八宅古籍、生基秘法藏、道家经典古籍、太乙神数、七政四余、大六壬奇门遁甲、梅花数、皇极经世四柱八字六爻、铁板神数、六壬史上最全版古今秘籍汇总|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)
防采集机制启动,欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:错误观念永远是最大阻碍发布于2022-05-10 11:04:30