??? ???????????????????????????????????
Beautiful String of Jewels
??????????????????????????? ?
敬礼诸至尊上师!
Homage to the venerable lamas!
???????????????????????????????? ?
吾等此生飞逝如秋云:
This life of ours is fleeting, the same as autumn clouds:
???????????????????????? ?
我们现在拥有它,但此刻它正消逝。
Now we have it—but now it is gone.
????????????????????????????? ?
此身如同漂浮在河流上的泡沫,
This body’s like a bubble, floating on a stream,
??????????????????????????????????? ?
我们的每一次呼吸犹如风中之烛。
Our very breathing like a candle in the wind.
????????????????????????????? ?
我们的那些挚友,好似天神之子,
Those best friends of ours, they seem like children of the gods,
???????????????????????????????? ?
但一旦被我们抛下,就再也不能在我们身侧。
But once we’ve left them behind, they can never be by our side again.
??????????????????????????????????? ?
我们也许已经积聚了如山般的财富受用,
We may have stacked up wealth and possessions the size of a mountain,
?????????????????????????????? ?
但是甚至只一根针我们也带不走。
But not even a single needle can we carry with us.
?????????????????????????????? ?
他,死主阎罗,
He, the one called Yama, Lord of Death,
??????????????????????????????? ?
不让我们离去,而是把我们拖到下一世中。
Does not let us go, but drags us off into the next life.
?????????????????????????????? ?
焕发着青春与美丽的身体,
This body, glowing with youth and beauty,
????????????????????????????? ?
也许看起来像一朵可爱的绽放着的鲜花,
May look like a lovely flower in bloom,
??????????????????????????????? ?
但是有一天无常之霜将会摧毁它。
But one day the frost of impermanence will destroy it.
????????????????????????????????? ?
我们的大敌,死主阎罗,
Our opponent, Yama Lord of Death, bares his fangs
?????????????????????????????? ?
当他用我们恶业的罥索将无助的我们捆缚,凶相毕露。
As he binds us, helpless, with the noose of our negative karma.
??????????????????????????????? ?
当天地间充满了"打!"与"杀!"的哭喊,
And when heaven and earth fill with cries of “Strike!” and “Kill!”,
????????????????????????????????? ?
Then there’s no refuge anywhere, except the lama, the Buddha, Dharma and Sa?gha.
???????????????????????????? ?
自由仍旧属于我们的时刻正是现在,
Now is the time when freedom is still ours,
???????????????????????????? ?
因此如果我们将心转向法,
So if we turn our mind towards the Dharma,
????????????????????????????? ?
而后无论我们所做为何将具实义。
Then whatever we do will become truly meaningful.
?????????????????????????????? ?
我们的心就像一匹野马,
This mind of ours is like a wild horse,
???????????????????????????? ?
因此要用出离之鞭驯服它,并且
So tame it with the whip of renunciation, and
????????????????????????????????? ?
放弃贪执此生的虚妄显现。
Give up clinging to the delusory perceptions of this life.
??????????????????????????? ?
视一切有情为你的父母,
See all beings as your father and mother, and
?????????????????????????????????????? ?
Then cultivate love, compassion, and the two bodhicittas,
???????????????????????????????????? ?
And perfect the mind training of the Mahāyāna!
??????????????????????????? ?
永远也不要忘记根本上师和他无可回报的恩德。
Never forget the root lama—and his unrepayable kindness—
?????????????????????????????????? ?
但要把他观想在你的心间。
But meditate on him in the centre of your heart.
?????????????????????????????????? ?
Pray to him, receive empowerments, and merge your mind one with his wisdom mind.
????????????????????????????????????? ?
Mind is primordially unborn, and so by nature dharmakāya;
???????????????????????????????? ?
Its radiant nature is clear light, unceasing;
??????????????????????????????? ?
它的显现是化身,随类而出现。
Its display is nirmā?akāya, arising in manifestations of every kind.
????????????????????????????????????? ?
这三身是无别的,自然而然地显现。
These three kāyas are indivisible, spontaneously present.
?????????????????????????????? ?
在本觉自觉的本性状态中保任:
Rest in this natural state of rigpa self-awareness:
??????????????????????????????????? ?
不要让平庸的念头造作搅坏它,而要放下万缘,以至开阔。
Don’t let the ordinary mind contrive and spoil it, but release everything, spacious and even.
?????????????????????????????? ?
不要跟随生起的念头;听之任之。
Don’t follow rising thoughts; leave them be.
???????????????????????????????? ?
无论何者出现即让它展现,并自解脱。
Let whatever appears unfold and naturally liberate itself.
?????????????????????????????????? ?
In the breaks between sessions, recite mantras and prayers, and
????????????????????????????????? ?
Excellent aspirations like The Prayer of Good Action.
??????????????????????????????? ?
因此,此为慈玲秋珑而宣说的,
And so, this garland of words of advice
??????????????????????????? ?
For Tsering Ch?dr?n, ‘Long Life, Light of the Supreme Dharma’
???????????????????????? ?
我以善心而宣说极妙,
My good heart spoke meritoriously;
??????????????????????????? ?
And may that merit bring us swiftly to enlightenment!
??????????????????????????????? ?
确吉罗卓 著;
by Ch?kyi Lodr?
Manjun Tso 译
延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:修行推荐:蒋扬钦哲·确吉罗卓致慈玲秋珑发布于2022-04-21 12:45:17