Do not Stand At my Grave and Weep  
不要站在我的坟前哭泣
 
Do not stand at my grave and weep    

不要站在我的坟前哭泣
I am not there, I do not sleep      

我不在那里,我没有睡去
I am a thousand winds that blow      

我是阵阵吹来的微风
I am the diamond glint on snow      

我是雪地上钻石般的光辉
I am the sunlight on ripened grain  

我是成熟谷粒上那缕阳光
I am the gentle autumn rain        

 我是秋日温柔的细雨
When you awaken in the morning hush  

当你清晨安静的醒来
I am the swift, uplifting rush      

我是那只灵快飞离的鸟儿
Of quiet birds in circling flight    

静静地飞翔徘徊
I am the soft starlight at night    

我是夜晚柔和的星光
Do not stand at my grave and weep    

不要站在我的坟前哭泣
I am not there, I do not sleep      

我不在那里,我没有睡去
Do not stand at my grave and cry    

不要站在我的坟前哭泣
I am not there, I did not die!      

我不在那里,我没有离去!

防采集机制启动,欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:我不在那里,我没有离去发布于2023-12-18 16:33:34

相关推荐