甲骨文汉字对照表大全甲骨文图片甲骨文转换器

#甲骨文

别再瞎讲了,甲骨文里根本没有“民”

本篇节选自拙著《甲骨文50讲》之《臧民疒瞍》

的晚商金文 和西周早期金文过去被某些专家解释为用手戳瞎眼睛的奴隶,但若把理解为臣仆,则就是用手指使臣仆的意思了。《字源》认为臤是(qiān)的本字,造字义为牵引,后来典籍中的“掔”多被“牵”字替换。

由于是听指挥、受牵引即非常好使唤的臣仆,所以才衍生出了义,在金文和先秦文献中常用作“贤”。

甲骨文中还有一个与“臤”比较像的,这里的目就是指眼睛了,先贤们说下的十字为尖锐之物,整个字的含义是用尖锐之物刺瞎奴隶的眼睛,并将其厘为“民”。

卜辞中有“卯”的说法,卯是将人畜劈成两半,可见是一种人牲,解释为刺瞎眼睛或用手戳瞎眼睛都行;但若说是“民”,不止我不同意,《甲骨文字典》《字源》和《古文字诂林》等权威古文字书也都不认同。

西周早中期金文的字上几乎都没“眼睛”,如大盂鼎上的、班簋上的、史墙盘上的、大克鼎上的,只有西周早期的??(ě尊上写成了眼睛形的——这在所有金文中是个孤例。

上述金文中的等中间带肥笔的竖画为西周至秦代的数字,在殷商甲骨文中用一竖表示,意思是把一根算筹竖着放代表十,所以甲骨文的一定不是金文的民

插个话:甲骨文数字一至四为平放的1~4根等长的算筹,如则是先写作,后写作,意思是数到五时要把两根算筹交叉放置以节约算筹,后来由于是一个符号和祭名,为防混淆就又把“五”改成了

那么里的是什么意思呢?西周金文里一部分女写作,因此可把里的理解为的简写,简写的目的是便于用取代里的。若如此则民的造字义为女人生的十个或十代人。

在西周民为自由民、普通人,采用上述逻辑来造“民”字应该是说得过去的。另外也可看成坐着的人的臀股部分,臀下加十更能体现女人所生的十个或十代。若作一步猜想,假设为女阴,则西周早期??尊上的就更容解释了。

最后,我试着给甲骨文找一个对应的汉字。

先秦文字中描述眼瞎的字有盲、瞽、瞍(字应该出现于魏晋甚至南北朝时期),其中是会意兼形声字,意思是无目;也是会意兼形声字,意思是瞎眼的鼓手;唯独(sǒu)是个纯形声字——因为叟本义为搜,是手持火把找东西,若是会意字就不对了,哪有瞎子举火把的?

尚书·大禹谟》里说舜“负罪引慝,祗载见瞽瞍”,其中的瞍也被其他古书写作螋、叟,所以其实都是通假字,本应作傁,老头子的意思。因此此处的瞍不能作为依据。

诗经·大雅·灵台》有“鼍鼓逢逢,蒙瞍奏公”,此处的瞍被释为瞎子。

国语·周语上》有“故天子听政,使公卿至于列士献诗,瞽献曲,史献书,师箴,瞍赋,蒙诵”,此处的瞍被释为瞎子。

《国语·晋语四》有“矇瞍不可使视,嚣喑不可使言”,此处的瞍被释为瞎子。

我们以前讲过的甲骨文为,但这个字在周代七八百年里一直没再出现,直到睡虎地秦简里才发现了个,那么前面提到的《大雅》《国语》里的瞍字又是从哪儿来的呢?

我大胆猜测,甲骨文的后来又出现在上述先秦古文献里,但被后人误读或误抄成了。由于是盲人而是手持火炬,说“叟”是瞎子那显然是瞎掰,于是某个古人就自作聪明地给加了个变成来表义眼瞎,可惜他忽略了瞎子找东西无需打着火把,这才让我从鸡蛋里挑出了骨头,从而破解了甲骨文的字:是瞍而不是民。

叟是怎么变成“老年男子尊称”的呢?如《孟子》一开篇,梁惠王就非常尊重地向孟子请教说:“叟,不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”

我估计先秦文献里作“老先生”讲的叟原都是写作??/的,《说文》收此字为叟的或体。这个傁也应与瞍一样的误传讹变,即傁的字面义本来是目盲人。过去的人,由于常年在室外受日光紫外线照射所以很容易得老年白内障,又由于食物里缺乏维生素A、身体机能下降易患夜盲症,加上老花眼认不上针,他们(春秋战国时人)就把到了眼不好年纪的人称作傁,后简写作叟。

《列子·汤问》里,北山愚公批评河曲智叟曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子”。我们研究古文字的,一定要有愚公移山的精神,而不可溜奸耍滑、投机取巧、浅尝辄止。


甲骨文50讲》购书途径:
①直接在淘宝、京东、当当等网站上搜。
②若要签名版,请识别下图中的二维码下单。

③加我个人微信,直接红包购书,更优惠且有签名。非此目的或非老读者就不要加了。

甲骨文转换器、甲骨文图片,甲骨文汉字对照表大全、传播中华文化,泽济苍生,功德无量!!!

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:别再瞎讲了,甲骨文里根本没有“民”发布于2023-03-05 10:26:23