甲骨文汉字对照表大全甲骨文图片甲骨文转换器

#甲骨文

近半年来,我一直想弄明白为什么汉字里的赤、殷、朱、丹都表示红色。在《这个女子不简单,每被吊起来烤》的文末,我解释了赤的甲骨文造字义:
赤字,其甲骨文字形就是下面架着火,上面烤着人(大),把人烤得红扑扑的,这颜色就被定义为“赤”。当然烤的时候不能穿衣服,必须赤身露体。
当我钻研“殷”字时,首先遇到了“身”这个甲骨文,于是我的钻研方向就转了个弯,顺着“身”字有了下述思考。

图1  身字的甲骨文

我本来以为“身”字很好理解,一个人形,强调了躯干部分,指人的身体。但一查各种汉字网站和书籍,发现可能不是这么简单。

图2  身/孕字的甲骨文

身的甲骨文,除了图1汉典里的那个字形外,还有图2里的三种字形,分别是人肚子里有子、女人肚子里有人和大肚子的女人。
图2里的那三个身,又被专家们释读为“孕”,且最权威的《甲骨文字典》认为,身、孕本为一字,在殷契卜辞里分别表示怀孕、腹部和身体的意思,身体是腹部的引申义
我经过仔细辨别和思考后认为,甲骨文的身、孕二字还是有所区别的图1那样的一个大肚子的人表示腹部和身体,图2那样腹中有子和大肚子的女人则表示怀孕只是后来写字的人没注意到这个细微差别,把这两个字弄混了,于是统称为“身”
把孕和身混同为一字之后,怀孕就也被称为“有身”或“有了身孕”了。《诗经·大雅·大明》里说:
大任有身,生此文王
直到小,才又另造了个孕字:孕=乃+子。身就只表身体义,不再专指腹部。而那个拿着工具在大肚子上比划的殷字,我到现在还不敢肯定是什么意思在此向路过的专家诚心请教

图3  殷的疑似甲骨文

除了怀孕,甲骨卜辞里还多次出现了“娩”字,见图4。

图4  娩的疑似甲骨文

我之所以说这个甲骨文字形“疑似”娩,是因为它跟小篆的娩字完全不像,中间又没发现过渡的西周、春秋金文,直到战国时期才有一个表义娩的字,可图5中的这第二个字,同样也与甲骨文的娩没有传承痕迹。
图5  娩的字形演变
有些学者之所以把图4的这个甲骨文字形解读为娩,是由它所在的甲骨卜辞的文意推测出来的,比如“贞妇好娩妿”“贞妇妌娩妿”等,一看就是说的生haizi/ target=_blank class=infotextkey>孩子,且这个字形像会意两只手从产里接生孩子
但它是不是后来的娩字,却谁也没把握。
于是我想到了另一个字,对,就是“”。
在古文中,字有怀孕、产子之意。如:

苦山有木,服之不字。——《山海经·中山经》

女子贞不字,十年乃字。——《·屯》
而字的金文字形又是这样的,见图6。
图6  字的金文

大多数专家都说,字的字形表示在屋内产子,但别忘了,图6的第一个字是商代晚期的,那个会意房子的部件,也有可能表示产道,像图4中的几个甲骨文字形一样。

为了好对比、理解,我把图4里的那几个特殊字形专门摘出来,见图7。

图7 疑似娩的特殊甲骨文

我这样对比想说明什么呢?娩的殷商甲骨文像两只手分开产道接生孩子,字的殷商金文像孩子从张开的产道里出来。因此,字这个字可能就是娩这个字形的演化,即我们原来认为是的那个甲骨文,其实是个字!

这中间的过渡,可能正是图5里的第二个战国文字,那个字应该是个“字”而不是“娩”,却被专家们误解为娩了。

关于女人生孩子的古文字,我在《商王族子姓的甲骨文猜想》一文中提到了个“姓”字,说姓专指女人生孩子,而不是其他动物生孩子。后来姓字一般用于“从谁所生”之意,而不像娩或字直接表达分娩这个行为过程。


无论是甲骨文的疑似娩还是金文的字,确切来说,其造字法都有会意的成分。而更直观表达“生孩子”的字却是

图8  毓/育的字形演变

毓的甲骨文字形,总体上来讲是由女、头朝下的子和表示羊水的几点组成(在具体“书写”时可能有所省略),这三部分非常清晰地表达了女人生孩子这个景象。需要特别说明的有两点。
其一,字里的那个“女”,既有最简单的双臂抱于胸前的女字,又有头插发簪的女字,还有胸前标示了乳房的母字。这三个字形,都是女而不是每,可到了小篆,都给错误统一成“每”了。关于女、母、每的区别,请参见我的这个女子不简单,每被吊起来烤一文。
其二,到了说文小篆时,又凭空造出了个“育”字。育由倒子形和月即肉组成,从会意的角度很难理解成生孩子,属于造字的败笔,可由于写起来简单,我们现在说生育时,就只用育而不用毓了。
由于小篆新造了娩和育,表示生孩子的字与毓便转作它用了。

怎么才能怀孕生孩子呢?当然要有男女交合。《诗经》里说“天命玄鸟降而生商”那是话,当不得真的。
我在《妻不如妾好?》的文末曾说:“如、要、妇、姬、妥、安、姑、奴……哇,还有很多带女字旁的字,咱下回接着说。”前面几篇文章已经说了其他字,目前只剩“要”了。现在就把“要”说完。

图9  要字的金文

工具书里说,要字只有金文,没有甲骨文。在《新甲骨文编》里有一个要的甲骨文字形,但由于太模糊我就不采信了,咱只对着金文来说事儿。
图9里的这两个要的金文字形,大概出现在西周早中期。目前学者们对“要”的解释,一般引用的是第二个字形。他们说,要是下面一个“女”,上面一双手握着个东西,会意“女子双手掐腰”,因此要的造字义是“腰”。
我对这个解释不甚满意。
古人要造“腰”字,原本不用这么麻烦,你看本文开头说的那个表示腹部的“身”就非常简单明了,画一个人采用指事造字法要好得多。另外,男女都有的东西,造字的基础部件通常用人、大的甲金文而不会用女,既然用了“女”部,就会和女性的特点有关,即男性所没有的——难道男人没腰吗?
估计廖文豪先生也看出了不对,于是解释说,要的意思是女人生孩子。第二个字形表示双手从女人身上接生了个孩子。他解释的第一个字形更玄:女是躺着的,双手之间的是产道,产道下面的糸是脐带。
说实话,我差点就信了。因为生育是古代女人最重要的事情,也是最强烈的要求
但当我再看别人的解释时,就又动摇了念头。图10是《汉字字源》对要字的解释,我直接剪切过来看看。

图10  要的《汉字字源》解释

《汉字字源》对要的解释比较文明,说是一个人双手抱着女人的腰要求与之结婚。我也是这么想:那双手不会是女子自己的,而应该是别人的。至于这个“别人”要干什么,我估计是求欢、求爱。即要的造字义是与女人做爱,从图9的第一个金文字形能看得更清楚。
《诗经·国风·鄘风·桑中》里一个男子说:

爰采唐矣?沬之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。

期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

古往今来对诗中“要”的解释都是“邀约”。我就纳了闷了:这个美孟姜如果只想跟情郎聊聊天,在桑中聊就行了,或者俩人从桑中到淇水边走边聊,聊一天也聊不完,何必再跑到上宫里去?因此我认为,去上宫是为了男欢女爱。

结合我前面对要字的解读,“要我乎上宫”就是在上宫里与“我”欢爱。

要的造字义是男的对女的求爱,女方有可能不愿意,也有可能半推半就,于是在早期古文中,要就有了胁迫的意思。如《论语·宪问》中说:

子曰:“臧武仲以防求为后于鲁,虽曰不君,吾不信也。”
此处的“要”,就是“胁迫”的意思。
农牧采集渔猎时代,“野合”是很正常的,孔子父母据说就是先野合的。男子主动野合可能需半道上强行拦截女子,于是“要”便有了拦阻、拦截的意思。如《孟子·公孙丑下》里有句:
使数人于路,曰:“请必无归,而造于朝!”
当然,要也表腰义,当为假借,后来给要加了个月,腰便成了专用的形声字。
由“殷”字扯到这么远够辛苦的了,可偏偏还有一个带女字旁的“娄”。
大家都说,在古代金文中,娄与要是同一个字,后来小篆才分化为两个字。有的资料上也不说推理过程就直接说娄是曳、拽的意思,有的说它是中年妇女不能怀孕的意思,还有的说是女子双手扶着头顶的竹篓的意思……
我则认为是“搂抱”的意思。
恰好,还是那个《汉字字源》,把娄解释为“把女人拽到隐蔽地点干坏事”,且还给出了一个甲骨文字形。见图11。

图11  娄的《汉字字源》解释

如果娄果真是男人搂抱女人的意思,由于娄、要同源,则要表示腰也就顺理成章了,因为搂抱的部位是腰。
至于娄的引申义,我就不再展开了。春节将近,祝读者们过个好年,我则可能春节期间没空再写,咱春节后再叙。

特别荐读:
甲骨文是怎么写出来的
各位看官,别忘了点个“关注”再走哈,传播中华文化,泽济苍生,功德无量!!!

甲骨文转换器、甲骨文图片,甲骨文汉字对照表大全、传播中华古文化,泽济苍生,功德无量!!!

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:甲骨文里的求欢怀孕生孩子发布于2023-03-05 10:40:55

相关推荐