甲骨文汉字对照表大全甲骨文图片甲骨文转换器

#甲骨文

13  牧羊曲

的最初甲骨文为,突出强调了两只弯曲的羊角和长脸,下面的V形通常写在吻部,会意羊的脸是上宽下窄的,有的会在中间加一横,这是羊眼睛的部位。商代晚期与西周早期的金文等繁简不一的写法,最后定型于
在绵羊中,这种大而弯曲的角只有公羊才有,母绵羊没有角。
之所以说是绵羊而不是山羊,是因为殷商时中原以饲养绵羊为主,且另有个甲骨文被于省吾先生释读为(读若环),《说文解字》说萈是细角山羊。
《说文系传》说萈“俗作羱”,又有古书说(读若元)是大角羊——又称北山羊,殷商金文的羱被厘定为,您看是不是大角山羊的样子?
与“廌牛”一样,卜辞中亦有“”一说,可见萈是与相类的另一品种的羊。
所以,与是圣水牛、是廌即殷牛/黄牛类似,是绵羊,是细角山羊萈或大角山羊羱,即一定是山羊。既然是山羊,则一定是绵羊。
卜辞中,羊是最常用的祭祀用品;另外是个人名(妇羊)和地名,估计妇羊就是来自羊地的王妇。
缘于宫廷剧的热播,许多人认识了羋字。音米,从古到今一直都是羊叫声。估计是因楚国祖先姓羋,为示区别几百年前才加口写成了哶,后来又改成咩,并变更读音为miē。
羋的甲骨文最初为,后有写作的,在卜辞中用为方国名,不知是否是楚之先祖季连的部落。
甲骨文一期中有字作,于省吾先生释读为,卜辞中用作祭祀用牲。惟于先生中四点为“小”之说我不赞同,一则小作造字构件时常写在字的上部且为三点如(雀)、(小乙合文);二则自西周早期金文开始羔的字形就全是羊+火,正常来说甲骨文亦不能例外;三则数点表火亦是甲骨文常识比如(尞),中四点环绕着羊正是烤全羊的样子,且于先生所引卜辞“…辰卜?贞譱尞十豖羔卯”中用祭祀法的正是烧劈柴的尞。
所以羔,如果甲骨文果为,也一定是烤全羊的意思而不会是小羊羔。
提起羊,大家一定会联想到,甲骨文的正规写法为,上面一个羊下面一个女,可变相记为“牧羊女”。姜应指上古中原西边游牧民族羌人中的女性,所以也成了中国最古老的姓氏,如传说中的炎帝农是姜姓,姜尚姜子牙更是历史上实际存在的人物
殷商经常跟羌人打仗,俘虏来的姜就成了奴隶和人牲,当然也有当老婆的。
甲骨文中还有个女+羊的字写作,这不应该释读为姜,而是如上篇文章所说,是来自羊部落的既可称“妇羊”又可称“妇”的王妇,现在可写成“女羊”合文。
前面说到的人,其甲骨文字形为,上面是公羊头下面是“人”,造字义为“牧羊人”。由于殷商常年跟羌人打仗,所以会俘获大量的羌押解回来充作人牲,是脖子上戴枷的羌,是脖子上拴绳的羌,是捆住腿脚或戴脚镣的羌,是戴着头枷脚镣的羌,是放在火上烧的羌。
卜辞中羌指羌人,“羌方”指羌的方国,有时羌尤其是字可能指的是一个具体的地名。
《说文解字》说字 “甘也,从羊从大”, 徐铉注曰“羊大则美,故从大”,但现代甲骨文学者厘定的的甲骨文除了头戴羊角的之外还有头戴羽毛的。由于卜辞中美是一个地名和一个人名(子美)所以我暂时无从判定它的造字思路和造字义。
与豕、牛类似,甲骨文中公羊为,母羊为。牛羊豕马等共同拥有的“偏旁部首”还有几个,下面试举三例。
的甲骨文有等形,分别是里圈养着牛、羊、马。是围栏式的室外牛羊马圈,打上几根桩,然后绕以绳索,留一个方向的出入口。卜辞中牢都是祭祀专用牲,跟非圈养的还不一样,就如现在肉鸡与散养鸡档次上有区别。
的甲骨文有等等,其中前两个为手拿枝条赶牛羊,中间两个是手拿T形工具放牧,这个T形工具不太可能是我们以前讲过的手杖而很可能是鞭子,后两个字形是增加了止、行的牧,以进一步强调“行进”这个动作。卜辞中牧就是放牧的意思,另怀疑是个人名。
文字中手拿枝条、鞭子的字形现在写作,作为汉字偏旁又写作(俱读若扑)。
沉/沈的甲骨文为,像牛在河里游泳(我们知是圣水牛),但还有河里是羊的所以就不能说是游泳了。卜辞中祭祀山河等自然神时常要“沉”牛羊,估计是杀掉扔河里或装在大笼子里扔河里。《西门豹治邺》里巫师们为河伯娶妇的手段就是让被选中的女子坐在竹筏上顺水漂流直至沉没,中国古代的祭祀确实很惨无人道。
如果是好几只羊组成的字如,就只能是羊群的意思,现在写作,但《说文解字》又说它有个“或体”膻因此是“羊臭也”即羊群散发出的气味,我就不能赞同了。《甲骨文字典》说羴在卜辞中是一个方国名,大概是一个拥有很多羊的族群。
另有两只羊的甲骨文,《字源》认为是羴。羴在卜辞中是个方国名,而商代晚期和西周早期有金文所以可认为就是方国。《甲骨文字典》则怀疑是羔的异写。我才疏学浅暂时不敢给出自己的判断。
“一只羊是放,一群羊也是赶”是我们常说的一句俗语,甲骨文中还真有赶一群羊的

里还加了个口会意赶一群羊时嘴里还得吆喝着。《甲骨文字典》说它俩也都是“牧”。

《说文解字》里突然出现了个(读若忏),如果不是高中学过鲁迅先生的《孔乙己》还真不容遇到。许慎解释羼为羊在屋子里互相拥挤,我们常用的却是搀杂、混杂义,如过去不良商家喜欢往散装酱油、醋里羼水。因此我感觉许慎解释错了。2021年12月5日我在微信公众号文章《仁者之尸》里首次阐明尸是“臀部坐在高处而不同于中原跪坐的人”,所以尸+羴的羼应是一个人坐在羊群里,像是混在羊群里的狼,因此是搀杂、混杂义。
与羊有关的非常重要的甲骨文还有一些,比如我文章中常用到的义即義、形容读者们心灵的譱即善、说起来让人不好意思的羞等等,咱在后面的文章中再说。


甲骨文转换器、甲骨文图片,甲骨文汉字对照表大全、传播中华文化,泽济苍生,功德无量!!!

欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:牧羊曲发布于2023-03-05 10:30:53

相关推荐