甲骨文汉字对照表大全甲骨文图片甲骨文转换器

#甲骨文

昨天我想把与眉毛有关的甲骨文组合成一篇文章,但眉毛是在眼睛上面的,如果不画出眼睛,谁都看不出那是眉毛。所以眉的象形文字里一定会有眼睛。因此昨天的文章就从眼睛写起。
但由于手术刀口未愈,只写了一个小时便坐不住了,只好刚开了头就草草收尾,且把这部分文字单独成篇,名之曰《为什么我的眼里常含泪水》。
经过昨晚和今天上午的密集思考,又多作了几张图片,现在可以把关于眉毛的最新思考写出来了。

图1  眉字的甲骨文

从字形上看,图1的第二个字形应该是最恰当的,眉毛在眼睛的上面且有一段间隔,其他的字形,都有上眼睫的嫌疑。但从常识出发,在甲骨文中,不可能专门给上眼睫造个字,因此,它们都是眉的简单写法。
确定了眉的造字义是眉毛或眼眉,我们还要再看它在契文中的具体用法,从而推测其衍生字的造字义。
在工具书上查找甲骨卜辞时,我又遇到了不小的困难,那就是有的工具书认为媚也是眉,有的则认为湄也是眉。要在带眉的契文中剔除媚和湄,浪费了我大量的时间。这对一个业余爱好者来说,实在是很痛苦的事——我没那么多时间,所以只能推测个大概,而不能再精益求精了。
眉在殷商时期,主要用于:①地名——通常地名也相当于族名;②人名,这是一位女公子,因为有关于她分娩的占卜;③我认为是湄的简写,在术语“湄日”里。

图2  眉的西周金文

由于眉字被用于地名/族名,这又增加了我大量的时间来推测其他衍生字。具体来说,若眉是地名,则它旁边的河流可能会叫“湄水”;它们后来起造的城邑会是郿;与姜、羌类似,他们的女人会是媚,男人会是“亻+”;而蔑字就会是“征伐或砍杀眉人”。

当我把这些衍生字结合甲骨卜辞仔细研究了几遍之后,就全面否定了它们与眉地或眉家族有关,且认为只跟眉毛、眼眉有关。

下面就来仔细分析媚、湄、“亻+眉”、蔑、夢/梦等字。


从《诗经》里出现的字看,东周及以后,它有两个基本词义,一为喜爱,一为谄媚。换个角度说,其中一个词义是上对下的爱或喜爱,另一个词义为下对上的示好表现。

图3  媚字的甲骨文

《甲骨文字典》从甲骨卜辞中得出结论说:媚是人名。其他我就看不出什么了。当然在同一本书中,它还把媚错误地当成了眉。

我认为,造字人不会造无明显意义的字。

我们现在有许多与眉眼有关的成语,如眉来眼去、眉目传情、挤眉弄眼、眉开眼笑、慈眉善目、喜上眉梢、眉清目秀等等,结合媚在东周以后有献媚、妩媚义,和殷商时期为男权社会,我们可以大胆猜测,媚指面目姣好、眉开眼笑的女子

结合我前面的说法,这是下对上、女对男的一种示好表现,当然因为还没有封建礼教,这样的妩媚在当时是正常的,是被赞美的,于是商王室才会用它给自家的女孩子来命名。

图4  媚的商代金文


眉+女为媚,眉+(男)人则为“亻眉”。

图5  亻眉

男子当然也可眉清目秀,但我感觉,由于是男权社会,图5里的这个字,应该是指慈眉善目、眉开眼笑的男人

这里做个说明:图5是我从《甲骨文字典》里截过来的,它把这些字形也通通释读为眉。但由于我手里的资料有限,又查不到含这些字形的甲骨图片和契文,实在是非常遗憾。

殷商人造这个字,后来应该“进化”成“左人右眉”或者“上眉下儿”才对,可我仅靠掌握的资料查不到这样的字——至少现在搜狗字库里没有(注:有人说变成了后来的苋,我不认可)。由此我推测,后来它也被写成了媚,因此媚字除了献媚、妩媚义外,在现存最早的典籍《诗经·大雅》里还有爱和喜爱的含义。


弄清楚图5这个字的造字义非常重要,因为它还是蔑和夢/梦的主要造字构件。下面我们先来看

图6  蔑字的甲骨文

对于蔑字,我曾在《甲骨文‖人与戈的关系》一文里做过解释,那时我还认为,这是一个耷拉着眼皮、把戈扔在脚下的蔑视敌人的人,但现在,我想重新解释一下。

图6的这个蔑字,据最完整的卜辞中显示,它是个人名。这个叫蔑的人,跟伊一样是位前辈重臣,且共同受到殷商王室的祭祀。其中一条卜辞是这样写的:

其又蔑眔伊尹。

啥意思呢?,语助词;,祭名,意思是以“又”的方式祭祀;(dà),咱上篇文章里说清楚了,是“与、和、及”之义的连词。则本条卜辞的意思就是:祭祀蔑和伊尹。

除了这条卜辞外,还有个更完整的,我把甲骨拓片也传上来吧。

图7  蔑,合00970

把这片甲骨上的文字描下来,就是下面这个样子:

改写成楷书就是:己亥卜,?,贞:有伐于黄尹亦有于蔑

翻译成现代汉语大体是:己亥这天由?来占卜,贞问:在黄尹的享祭地点也在蔑的地点举行“有伐”祭(行不行或同意不同意或利不吉利)。其中黄尹应该就是伊尹,同上一条的,是同一种祭名,也是祭名。

有人把蔑解释为灭或伐,看来是不正确的。因为殷商王族不可能给他们最敬重的、与伊尹齐名的前辈老臣取名为“消灭”或“砍头”,伊尹就是后赠的官职或名号(请参见《既见君子,云胡不喜》一文),所以蔑也会是个令人尊敬的名号。

参考我前面对蔑的主要构件即“亻+眉”的解释,我们可这样来推测蔑的造字义:

“亻+眉”是个慈眉善目、眉开眼笑的大官,在他脚下扔着一柄戈,会意一个既慈祥又威严的长官,或主张并实现了用爱与安抚而不是战与惩罚来征服外族的高官。

然而,甲骨卜辞中有不少“雨其蔑”“蔑雨”之类的说法,因此《甲骨文字典》解释其另一个字义为“形容降雨状况之形容词,疑借为微”。

图8  蔑,合00250

然而细查这些与雨相关联的带蔑的甲骨拓片(我确实没法保证能看全),却发现其字形里不是而是?(qiān),即雨蔑的蔑不是殷商旧臣的那个蔑。我们把图8下半部分的文字描出来您就更能看清楚了。

这句话写成现在的楷书为:戊寅卜,争(贞人名),贞:雨其蔑?
甲骨学作为显学,一百二十年来研究者众多,随便翻翻,即可知大部分专家都把这两个字形理解成一个字的不同写法了。我尽管没有十足的把握,也要暂时认为它们不是一个字——在造字之初。
戈与?是完全不同的两个字,当然也是不同的东西。我过去写过许多与字有关的文章(可参考《凤的原型到底是什么》等一系列文章),在这些文章中,我都把?理解并解释成了辛,现在想,若在“打烙印的工具”这层意义上来看,?与辛是一样的;但?亦有可能指刑刀,?+亻眉,则可能会意对内不用刑罚而用爱抚来改造罪犯的长官,当然也可能指对国民恩威并用的执政大臣——一方面展露慈爱的笑容,一方面随身带着行刑的家伙。
由于恩威并施的效果要比只用一样的治理效果好,犯罪率就会大大降低,受到刑罚处罚的人越来越少,因此这个蔑,就有了减少、消除、很少的引申义。

图9  两个蔑字形的比较

若我上面的推测正确,则带?(qiān)的蔑是受带戈的蔑的启发才造出来的:带戈的意指对外,带?(辛)的意指对内。对外以安抚、嘉勉来取代征伐,对内以爱抚或恩威并施来取代严刑峻法,从而使得带戈的蔑有了嘉勉和功劳义,带?的蔑有了减少、无、消除等义。
所以图8里的这段卜辞,其中的“雨其蔑”是“雨能停吗”的意思。至于其他卜辞里的“蔑雨”,则大概为“停止连阴雨”的意思,而不太可能是有些专家所猜测的“微雨”。
至于蔑视,则是小视;而污蔑的蔑,则是形声字衊的简写,已与蔑的造字义毫无关联了。

写到这里又伤口疼得坐不住了,剩下的其他与眉有关的字,改天再来完成吧。

甲骨文转换器、甲骨文图片,甲骨文汉字对照表大全、传播中华文化,泽济苍生,功德无量!!!

防采集机制启动,欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:眼角眉梢都是爱发布于2023-03-05 10:36:26