妙法蓮華經 藥草喻品第五(27)

The Lotus Sutra Chapter V Herbs(27)


I pour down the rain of the Dharma,

Fulfilling the world,

And the sentient beings

Practice the Dharma of one flavor

According to their capacities.

我雨法雨,充滿世間,一味之法,隨力修行

我施的法雨充滿世間的各個角落,此法雨即一乘妙法,衆生根據其各自的接受能力而進行不同層次的修行,

Just as the shrubs, herbs, and trees

Flourish in accordance with their capacities,

Reaching either a greater or lesser size,

如彼叢林,藥草諸樹,隨其大小,漸增茂好。

如同藥草樹木各随其大小而接受不同的雨量,從而各自逐漸生長壯大。

Excerpted from chapter ten of The Lotus Sutra

节选自法华经》

推荐阅读 Recommended Reading

妙法蓮華經 藥草喻品第五(22)The Lotus Sutra Chapter V Herbs(22)

妙法蓮華經 藥草喻品第五(23)The Lotus Sutra Chapter V Herbs(23)

妙法蓮華經 藥草喻品第五(24)The Lotus Sutra Chapter V Herbs(24)

妙法蓮華經 藥草喻品第五(25)The Lotus Sutra Chapter V Herbs(25)

妙法蓮華經 藥草喻品第五(26)The Lotus Sutra Chapter V Herbs(26)


—————————●End●————————

                                               


版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:妙法蓮華經 藥草喻品第五(27)The Lotus Sutra Chapter V Herbs(27)发布于2024-04-10 11:46:39

相关推荐